"In love we find out who we want to be; in war we find out who we are."
(from the Nightingale, by Kristin Hannah)
我對這句話很有同感。
這說起來實在很幼稚。 我自己不斷的幻想各種的故事,曾經有一個工程師,有一個記者,有一個編劇者,有一個舞者,有一個球員,一個武功高手,一個偵探。。。 我甚至曾經和自己說,在現實裡我做不到我希望的,至少可以在幻想裡虛構出一個我認為完美的,夠資格去愛別人的人。 現在看到這句話, 讓我想到也許我把現實看作一場戰爭,也顯出我的原貌。 小瑋曾經問我,你到底做了甚麼? 什麼也沒做,除了想希望在想像中架構一個理想的自我形象,甚麼也沒有。
"If I had told him the truth long time ago, or had danced and drunk and sung more, maybe he would have seen me instead of a dependable, ordinary mother. He loves a version of me that is incomplete. I always thought it was what I wanted: to be loved and admired. Now I think perhaps I'd like to be known."
(from the Nightingale, by Kristin Hannah)
No comments:
Post a Comment